Translate your transcriptions & subtitles
translation_config
).
2 translation models are available:
base
: Fast, cover most use casesenhanced
: Slower, but higher quality and with context awareness"translation"
parameter to true
translation_config
Optionstranslation
feature can be further customized using the translation_config
object. When translation: true
is set, you can also provide a translation_config
object to specify more details. Here are the available options:
target_languages
["fr", "es"]
for French and Spanish.model
"base"
: Fast and covers most use cases."enhanced"
: Slower, but offers higher quality and context awareness.match_original_utterances
(Default: true
)true
.true
, the system attempts to match the translated segments (utterances, sentences) to the timing and structure of the original detected speech segments.false
, the translation might be more fluid or natural-sounding in the target language but could deviate from the original utterance segmentation.true
for most subtitling or dubbing use cases where alignment with original speech is crucial. Set to false
if you prioritize a more natural flow in the translated text over strict temporal alignment.lipsync
(Default: true
)lipsync
is set to true
(the default value), the translation process utilizes an advanced lip synchronization matching algorithm. This algorithm is designed to align the translated audio or subtitles with the speaker’s lip movements by leveraging timestamps derived from lip activity.
lipsync
to false
. This will instruct the system to prioritize literal word mapping over visual timing synchronization.
context_adaptation
(Default: true
)true
.true
, the translation model can utilize contextual information and formality preferences to produce more accurate and appropriate translations.false
, the translation will be performed without context adaptation, using only the source content for translation decisions.true
for most use cases to benefit from enhanced translation quality. Set to false
only if you need purely literal translations without any contextual adjustments.context_adaptation
is enabled, you can use the following additional parameters:
context
(Default: ""
)""
(empty string).context: "Medical consultation between doctor and patient discussing cardiology"
.informal
(Default: false
)false
.true
, the translation will use informal pronouns, verb conjugations, and speech patterns appropriate for casual conversation.false
, the translation will default to formal or neutral language forms.Sample code
base
model with additional context and informal settings."translation"
key with the output of the model:
subtitles
generation, those will also benefits from the translation model.